memrootじしょ
英和翻訳
Final Day
Final Day
/ˈfaɪnəl deɪ/
ファイナル デイ
1.
最終日、最後の日
ある期間、イベント、プロジェクト、または特定の活動の終了を示す特定の日を指します。
Today
is
the
final
day
of
the
conference.
(今日は会議の最終日です。)
Today
「今日」という時点を指します。
is
〜である、という状態を表します。
the final day
特定の「最終日」を指します。
of the conference
「その会議の」という意味で、何かの最終日であるかを示します。
We
submitted
the
report
on
the
final
day
of
the
deadline.
(締め切りの最終日にレポートを提出しました。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
submitted
「提出した」という過去の行為を表します。
the report
特定の「レポート」を指します。
on the final day
「最終日に」という時を表します。
of the deadline
「締め切りの」という意味で、何かの最終日であるかを示します。
The
final
day
of
the
sale
is
tomorrow.
(セールの最終日は明日です。)
The final day
特定の「最終日」を指します。
of the sale
「そのセールの」という意味で、何かの最終日であるかを示します。
is
〜である、という状態を表します。
tomorrow
「明日」という時点を指します。
Many
people
visit
the
park
on
its
final
day
before
closing
for
renovation.
(多くの人々が改装のため閉鎖される前の最終日に公園を訪れます。)
Many people
「多くの人々」を指します。
visit
「訪れる」という行為を表します。
the park
特定の「公園」を指します。
on its final day
「その最終日に」という時を表します。
before closing
「閉鎖される前に」という前後の関係を表します。
for renovation
「改装のために」という目的を示します。
It's
the
final
day
of
our
vacation,
sadly.
(悲しいことに、休暇の最終日です。)
It's
「それは〜である」という短縮形です。
the final day
特定の「最終日」を指します。
of our vacation
「私たちの休暇の」という意味で、何かの最終日であるかを示します。
sadly
「悲しいことに」という感情を表す副詞です。
They
decided
to
extend
the
event
for
one
more
day,
so
today
isn't
the
final
day.
(彼らはイベントをもう一日延長することにしたので、今日は最終日ではありません。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
decided to extend
「延長することを決めた」という過去の決定を表します。
the event
特定の「イベント」を指します。
for one more day
「もう一日」という期間を示します。
so
「だから」という結果を示す接続詞です。
today isn't
「今日は〜ではない」という否定の表現です。
the final day
特定の「最終日」を指します。
関連
last day
end day
closing day
final stretch
culmination